Proyectos tecnológicos que deberías conocer :|: Bitext.com

Cuando conocí por primera vez a Antonio Valderrábanos, Fundador y CEO de Bitext, recuerdo que le pregunté si podía explicarme en una frase a qué se dedicaba su empresa. Su respuesta, “que las máquinas entiendan a las personas”, resume perfectamente la vocación de esta interesante startup española que en mi opinión dará mucho que hablar.

Bitext se fundó en 2008 por un grupo de expertos en tecnología lingüística provenientes de empresas como IBM, WordPerfect o Novell, con el objetivo de proporcionar tecnología semántica a cualquier aplicación de negocio. En sus inicios Bitext se posicionó como una empresa capaz de proporcionar una capa de análisis semántico a plataformas ya existentes, de forma que sus clientes (por ejemplo Agencia Estatal de Administración Tributaria –AEAT; la Generalitat de Cataluña, Pepephone o Antena 3) pudieran interpretar las grandes cantidades de información que almacenaban en sus bases de datos (Big Data).

Sin embargo, el espectacular auge de las redes sociales supone una extraordinaria oportunidad para esta empresa madrileña. No cabe duda de que lo social invade ya el espacio web, y todos conocemos las estadísticas: 1 de cada 10 personas en el mundo está en Facebook, sus usuarios dedican más de 700.000 millones de minutos al mes en la red social, Twitter genera diariamente una media de 190 millones de mensajes y 1.600 millones de búsquedas, Google+ alcanzó 10 millones de usuarios en apenas 2 semanas… Uno de los subproductos de esta socialización de la web es que cada vez más usuarios buscan “información” en las redes sociales, específicamente opiniones y recomendaciones de “personas reales” para la toma de decisiones.
En consecuencia, Bitext ha adaptado su plataforma tecnológica para aplicar análisis semántico a tweets, blogs, actualizaciones de estado en Facebook, foros o cualquier otra fuente de información social. A diferencia de otras empresas que esencialmente identifican palabras clave y, en todo caso, aplican un análisis muy superficial sobre estas keywords para asignar una connotación positiva o negativa, el verdadero valor diferencial de Bitext se halla en la capacidad de interpretar el lenguaje natural aplicando complejos análisis morfológicos, semánticos y sintácticos (como los que hacíamos en el colegio) para extraer el sentimiento de un texto con un grado de precisión superior al 80%, garantizada por contrato.
El potencial de crecimiento de Bitext se basa no sólo en su vocación internacional (la plataforma permite en estos momentos analizar textos en inglés, español, catalán, euskera, gallego, francés, italiano, portugués –europeo y brasileño-, alemán y holandés) sino también en la gran cantidad de aplicaciones prácticas para su herramienta analítica.
La extracción semántica, por ejemplo, permite (1) agregar e interpretar millones de opiniones sobre productos de consumo para indicarle al consumidor qué comprar (2) agregar e interpretar opiniones sobre iniciativas políticas para que sus responsables puedan destilar los pros y los contras de determinadas acciones (3) realizar encuestas más efectivas (4) identificar leads cualificados que puedan estar descontentos con sus proveedores de servicios actuales (5) predecir el comportamiento de un determinado valor financiero en función de lo que están opinando millones de personas en tiempo real (6) anticipar qué película ganará los próximos Oscar’s de Hollywood, o qué libro no puedes dejar de leer…
Recientemente Bitext ha lanzado Crowdal.com: una iniciativa que permite ofrecer este tipo de análisis semántico a portales, blogs y medios de comunicación de forma visualmente atractiva y sobre fuentes de información personalizadas, en la que me satisface poder haber aportado mi granito de arena : ) Bitext recibió el premio especial “European Seal of e- Excellence Award” en el CeBIT de 2011 para la categoría de tecnologías del lenguaje, y su presencia en medios de comunicación internacionales es cada vez más frecuente (ver por ejemplo esta noticia).